|
In the Meadow of life, my Acre of Heaven
|
این هم یه آهنگ که یه زمان خیلی دوست داشتم بدونم ..خوانندش کیه .
این یکی از کارهای به یاد ماندنی “مدنا”ست.
La Isla Bonita
Madonna
How could it be true?
Last night I dreamt of san pedro
Just like Id never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your spanish lullaby
I fell in love with san pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
He told you, I love you
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your spanish lullaby
I want to be where the sun warms the sky
When its time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of san pedro
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your spanish lullaby
La la la la la la la
Te dijo te amo
La la la la la la la
El dijo que te ama.
...
تعدادی از آهنگ های بسیار زیبای ریچارد کلایدرمن...
به خاطر علاقه مندان بسیار و درخواست های زیادی که داشتیم
اینها تنها تعداد کمی از آهنگ های زیبای وی هستند
امیدوارم که این آثار به یاد ماندنی با اجرای پر از احساس ریچارد کلایدرمن را دوست داشته باشبد.

Original Works :
( Composed By Paul de Senneville )
Classical :
NOCTURE_OP_9_NO_2_IN_E - Chopin
PIANO_CONCERTO_NO_1- Tchaikovsky
Beautiful Popular Covers :
…
…

کلایدرمن یکی از بنام ترین نوازندگان پیانو در 28 دسامبر سال 1953 در فرانسه بدنیا آمد پدر او معام پیانو بود و به همین علت هم او از سال های کودکی نواختن پیانو رو آموخت . در شش سالگی میتونست از روی نت موسیقی رو بخوانه . او در سن دوازده سالگی وارد کنسرواتوار موسیقی شد و در شانزده سالگی اولین جایزه نوازندگی پیانو را از کنسرواتوار موسیقی پاریس دریافت کرد ریچارد کلایدرمن بعنوان یک نوازنده حرفه ای پیانو توانست به مقام و شهرتی دست پیدا کند که کمتر هنرمند موسیقی فرانسوی تا کنون به این درجه رسیده است. او طی سالها نوازندگی پیانو، تهیه آلبوم های زیبا و اجرای کنسرت از خود یک چهره بین المللی بر جای گذاشته است. وی در طول فعالیت حرفه ای خود بیش از 800 آلبوم موسیقی تهیه کرده است که در این میان 63 عدد از آنها بعنوان آلبوم پلاتینیوم و 263 عدد بعنوان آلبوم طلایی شناخته شده است، آمار فروش آلبوم های او نزدیک به نود میلیون نسخه ثبت شده تخمین زده می شود.
Best of clayderman حجم: 495 کیلوبایت زمان: 3:15
Love Story حجم : 467 کیلوبایت زمان: 3:02
EROICA حجم : 773 کیلوبایت زمان: 5:10
Another brith حجم : 407 کیلوبایت زمان: 2:40
a comme amour حجم : 592 کیلوبایت زمان: 3:20
پی نوشت : اینم چندتا آهنگ دیگه از کلایدرمن که حیفم اومد شما هم نشنوید
ROMEO AND JULIET حجم: 362 کیلوبایت زمان: 2:21 دقیقه
LA FORCE DE LA MOUR حجم: 516 کیلوبایت زمان: 3:21 دقیقه
MAGIC NIGHT حجم: 664 کیلوبایت زمان: 4:19 دقیقه
...از این وبلاگ :http://www.hadinik.com/music/
Under The Same Sun
Scorpions
I saw the morning
It was shattered by a gun
Heard a scream, saw him fall, no one cried
I saw a mother
She was praying for her son
Bring him back, let him live, don’t let him die
Do you ever ask yourself
Is there a heaven in the sky
Why can’t we get it right
’cause we all live under the same sun
We all walk under the same moon
Then why, why can’t we live as one
I saw the evening
Fading shadows one by one
We watch the lamb, lay down to the sacrifice
I saw the children
The children of the sun
How they wept, how they bled, how they died
Do you ever ask yourself
Is there a heaven in the sky
Why can’t we stop the fight
’cause we all live under the same sun
We all walk under the same moon
Then why, why can’t we live as one
Sometimes I think I’m going mad
We’re loosing all we had and no one seems to care
But in my heart it doesn’t change
We’ve got to rearrange and bring our world some love
And does it really matter
If there’s a heaven up above
We sure could use some love
’cause we all live under the same sun
We all walk under the same moon
Then why, why can’t we live as one
’cause we all live under the same sky
We all look up at the same stars
Then why, tell me why can’t we live as one